ada nos parece más opuesto hoy que la rutina y la ruptura, y sin embargo ambos vocablos son parientes muy cercanos. Rutina proviene de ruta, y rupta no era sino el participio pasado de rumpere (romper). Los romanos decían rumpere viam cuando abrían un camino nuevo, y de esta expresión, via rupta, se conservó sólo el participio para aludir a la cosa. Una ruta es, en resumidas cuentas, una rota.
Hay quienes abren las rutas y quienes se dejan conducir por ellas sin desviarse ni extraviarse: de manera rutinaria. Hay quienes irrumpen en un territorio intransitado y quienes siguen la rutina.
Esta rutina nos remite a la expresión italiana sentieri battuti, a la francesa sentiers battus, a la inglesa beaten tracks y a la española caminos trillados, y explica también por qué este último participio –que aludía aquí a la acción de pisotear más que a la de triturar– terminó convirtiéndose en un sinónimo de corriente, gastado o consabido.
Pero en la etimología de ruptura y rutina encontramos por sobre todo una idea que volvería popular a Nietzsche (idea que algunos pensadores rioplatenses, como José Rodó o Ingenieros, propagaron por América latina en los albores del XX): aquello que hoy es una rutina mayoritaria fue ayer una ruptura minoritaria; las muchedumbres transitan en la actualidad los caminos que abrieron en otros tiempos unos pocos individuos; los infractores del presente van a convertirse, retrospectivamente, en guías visionarios. El origen es un violento extravío: ruptura significa eso. La potencia de ayer, la apertura de una posibilidad imprevista, se convierte en el poder de hoy, la ruta que conduce a las multitudes a un sitio.
Todo pareciera indicar, entonces, que el poder está asociado con la conducción. Pero a los modelos griegos del navegante y el pastor, los romanos le añadieron un tercero, típicamente civilizatorio e imperial: el ruptor de vías, o el fundador de rutinas, una conducción que sigue siendo eficaz aun en ausencia del conductor. Sarmiento, sin ir más lejos, se inscribía en esta tradición romana.
Dardo Scavino (Bordeaux, Francia)
Imprimir
No hay comentarios:
Publicar un comentario